約 697,382 件
https://w.atwiki.jp/shinsyu10m/pages/24.html
ヒト生物学Ⅰ やっと青山先生つかまりました...遅くなってすみません 言われたことをそのままお伝えします 試験日時:7月26日2限 場所:旭研究棟9階(いつもの教室) 満点は120~130点で、合格点は60点以上 これくらい採れない者は「どうしようもないあほ」らしいので頑張りましょう がんばります。 対策方法は基本的なことを全範囲まんべんなくやる 細かい事にこだわってたら終わらない分量であることを考慮してるらしいので、太字の単語、細胞や器官の図、その他基本重要事項を集中してやること 試験問題はその部分を教えた先生方が勝手に作るので、授業内でその先生が強調したことも重要 最重要単語以外の語は、細かいスペルまで追求する必要はないが、字面みて何のことかわかるくらいにはしておく 青山先生は、なるべく生徒を落としたくないらしいので「試験難しくないよ」とおっしゃっていましたが各自判断お願いします あ あと問題は各先生方がまじで勝手に作ったらしいのでシラバスがゆってることをあてにしすぎないで下さい それから、苦戦を強いるような難解な出題はしないにしても試験は厳正に行うことを何回も強調されました 監視3人つけてカンニング見張ることを伝えるよう言われたので、正攻法で行くことをお勧めします 最後に、テストまでこれから部活で大けがしたり突然重病に見舞われた人は、友達経由でもいいので必ず事前に先生に報告するようにとのことでした。 いかなる理由でも欠席は0点、事後報告は考慮しないとのことです。 大丈夫やればできる!やらなきゃできない! 以上■ テスト範囲内の単語帳をアップします。 O9Mのヒト生Ⅰ単語帳を参照して作りました。 まだ校閲していないので、訂正個所を見つけ次第改訂版をアップします。 ただし、改訂前でもテストに支障をきたすほどではないと思います。 また09M、08Mの試験問題もアップします。 試験勉強の留意点として、CHAPTER5 Cardiovascular System:Heart and Blood Vessels(大橋教授担当)は大橋教授の授業形式のように、単語の定義を英語で答える問題が出ると予想されます。CHAPTER5は様々な単語の説明を英語で答えられるようにするのが望ましいです。
https://w.atwiki.jp/dqnglish/pages/30.html
32 名無しさん@英語勉強中 2011/06/24(金) 14 11 17.46 映画DVDで勉強する場合の注意点。 英語のセリフと英語字幕が全然違ってる作品もあるので作品選びは慎重に。 実際の英語音声が書き起こされてる市販の書籍には以下のものがある。 ・SCREENPLAYシリーズ ・ 別冊宝島 名作映画で英会話シリーズ ・DHC完全字幕シリーズ この中から好みの作品を選んで学習するのが無難。 解説や日本語訳は不要、英語のトランスクリプトのみプリーズという 勇者は、「英語の原題 transcript」でググることをお勧めする。 以下のサイトにも大量にスクリプトが置いてあるが、シナリオ段階のものや ファイナルスクリプトであるものの撮影段階で俳優が加えたアドリブや 細かい変更などには対処してないものもあるので気をつけたし。 ・Screenplays for You ・・・http //sfy.ru/ ・Daily script・・・http //www.dailyscript.com/movie_n-z.html ・AwesomeFilm.com・・・http //www.awesomefilm.com/ タイトルがアルファベット順に並べてあるが、タイトルのはじめにに「The」がつく作品は The以降の単語を頭文字として扱ってる場合もある。 33 名無しさん@英語勉強中 2011/06/24(金) 14 18 01.95 音声に忠実ではない英語であっても、映画のノベライズだと思って読めば無駄にならない
https://w.atwiki.jp/ymeconomy/pages/1199.html
QMA 理系学問 その他 ページ1 / 2 / ニュースクイズ 問題文 答え 1975年に打ち上げられたインド初の人工衛星です アリヤバータ 1981年に創刊された月刊科学雑誌 ニュートン 1999年に打ち上げられたNASAのX線観測衛星 チャンドラ 2005年に土星最大の衛星タイタンに初めて着陸した小型探査機は? ホイヘンス 2005年に発見された準惑星エリスの衛星です ディスノミア 2007年に地球に接近した「○○○○○○彗星」? マックノート 2009年に小惑星の名前にもなった埼玉県のマスコットキャラクター コバトン 2010年9月に打ち上げられた日本のGPS衛星1号機です みちびき 2010年にJAXAが打ち上げる小型ソーラ電力セイル実証機 イカロス 2010年にロシアの天文家が発見した「○○○○○彗星」? エレーニン 2010年春に打ち上げが予定されている、日本の金星探査機です あかつき 5月に暴風雨をもたらす低気圧 メイストーム ESAとJAXAが共同で計画中の水星探査プロジェクト ベピコロンボ SGML、HTML、XMLなどを「○○○○○○言語」という? マークアップ 「後に続くもの」という意味の言葉に由来するおうし座のα星 アルデバラン 「安山岩」のことを英語ではこう言います アンデサイト 「宇宙全体が、見えない何かに引き寄せられている」という説 ダークフロー 「円錐状の歯」という意味の原始的な脊椎動物の化石 コノドント 「システム全体の設計思想」を意味するコンピュータ用語です アーキテクチャ 「ダークマター」ともいう宇宙にある見えない物質 ミッシングマス 「チャールズの心臓」という意味の、りょうけん座のアルファ星 コルカロリ 「中規模」を意味する気象学で用いられる用語です メソスケール 「超新星」と呼ばれる現象を英語ではこう言います スーパーノヴァ 「松脂岩」とも呼ばれる光沢を持つ岩石です ピッチストーン 「緑色凝灰岩」とも呼ばれる凝灰岩の一種です グリーンタフ 「ミルファク」とも呼ばれるペルセウス座のアルファ星です アルゲニブ 「わたしはカモメ」という第一声で知られる女性初の宇宙飛行士 テレシコワ みなみじゅうじ座のベータ星である一等星 ベクルックス アメリカで発見された最大の隕石は「○○○○○○隕石」? ウィラメット アラビア語で「川の果て」という意味のエリダヌス座のアルファ星 アケルナル アラビア語で「印」という意味がある、おひつじ座のベータ星 シェラタン アラビア語で「爪」という言葉が語源の、かに座のアルファ星 アクベンス アリエルと共に発見された天王星の衛星です ウンブリエル アンデス山系で発見されたため名前がついた火山岩 あんざんがん イギリスの天文学者ジョン・ハーシェルが命名 アステロイド オリオン座にある円弧状のガス星雲です バーナードループ カザフスタンのロケット発射場「○○○○○○宇宙基地」? バイコヌール ガイア仮説を提唱したイギリスの科学者 ラブロック ケフェウス座のデルタ星に代表される脈動変光星 セファイド ケンタウルス座にある○○○○○星雲? ブーメラン コンピューターのプログラムを記述する言語の一種 アセンブリー スペースシャトルの本体となる再使用が可能な宇宙船 オービター ソ連の宇宙開発を牽引した科学者セルゲイ・○○○○○? コロリョフ タイタン、レアに次いで土星で3番目に大きい衛星 イアペトゥス モンモリロン石を主成分とする粘土の一種 ベントナイト ロケットの打ち上げを指す言葉です リフトオフ 緯度0の地点にある○○○○○天文台? グリニッジ 宇宙のはじめに起こったとされる大爆発 ビッグバン 英語で「星雲」のこと ネビュラ 英語で「電子工学」のこと エレクトロニクス 火星に運河があるという説の発端となった天文学者 スキャパレリ 海底の砂地にできた波型の模様に地層が堆積するとできます リップルマーク 気温や露点もはかれる毛髪温度計 ポリメーター
https://w.atwiki.jp/e5656/pages/67.html
#menu2 #67 英文メール 場面別サンプル雛形 例文集 異動の挨拶編! 組織改正に伴って、部署・役職がかわった際は、今まで関係があった社内組織や顧客へ新しいポストと後任者を紹介しましょう。 英語では、要点だけをシンプルに伝えることが大切です。余計な前置きや挨拶は省き、シンプルに用件を伝えましょう。 異動の挨拶編 異動の挨拶編 例文集 会社の立場で新任者を社内に紹介する Dear Mr. (name), (company name) is pleased to announce the appointment of Mr./Ms.(新任者) as (役職 例:Marketing Director). Mr./Ms.(新任者) has been engaged in (前職) for the past 2 years. I believe this new appointment brings additional strength to our company. Sincerely, (発信者) (company name)は、マーケティング部長として(新任者)を新しく迎えました。 (新任者)は、過去2年の間(前職)に従事してきました。 この人事は弊社に新たな価値をもたらすと確信しております。 異動の挨拶編 例文集 社内の関係者へ移動の挨拶をする Dear Mr. (name), I have taken a new job and (後任者) has taken over my previous responsibilities. Please include him/her in all future communications. Kind regards, (発信者) 担当が変わりました。小職の今までの業務については(後任者)が担当することになります、 今後のコミュニケーションには、どうぞ(後任者)を含めるようにお願いします。 お薦めインターネット学習ツール 時間と場所を選ばずに英会話! オンライン英会話レアジョブ無料体験 テレビ・雑誌で話題のスカイプを利用したオンライン英会話!! パソコン・Iphoneで、時間と場所を選ばずに空いた時間で英会話ができます。 しかも、1回30分あたり125円という低料金。 英語を聞く・話す練習にはうってつけです。 今なら、メールアドレスを登録するだけで、無料で2回お試し受講できます。 Meerkat content goes here
https://w.atwiki.jp/chibadaiop/pages/38.html
名前 中光栄仁 役職 当日はいません コメント はじめてのうぃきへんしゅう! 得意ジャンル ●とくに無いです。しいてあげるならとくに無いです。●長文より短文のが好き 苦手ジャンル すべてのジャンルに宣戦布告 学部学科 工学部ナノサイエンス学科 趣味 趣味を聞かれたら、とりあえず読書って言っとけばいいんだよ! 好きな食べ物 キュウリっておいしいよね! 好きな色 赤 好きな髪の色(三次元) 黒 好きな髪の色(二次元) 青 好きな青い髪のキャラ 玖渚友 かわいい藤和エリオ かわいい比那名居天子 かわいい 初音ミク 初音ミクは青い髪に入るのか… レミリア・スカーレット レミリアお嬢様は青い髪に入らないかな… せっかくなので試しに問題 答 飛ばない豚はただの豚ですが、飛ばないタコのことを英語ではなんと言うでしょう。 オクトパス 教科書の解説書のことを虎の巻と言いますが、英語ではトルネードという気象現象をなんと言うでしょう。 竜巻
https://w.atwiki.jp/ikutomisan/pages/53.html
なりきりスレの原型的ゲーム。 正式名称テーブルトークロールプレイングゲーム、TRPGと略されることも。 (和製英語であり、英語での正式名称はロールプレイングゲームである 元来のRPGはこのTRPGを指す事が多く、テレビゲームの方はCRPGと区別されている時代もあった) コンピューターなどを使用せず、紙と鉛筆とサイコロなどを用いて シナリオの進行役であるゲームマスターの提示された物語に対し、プレイヤーが行動し 時には言葉で、時には設定した能力を使って困難を切り抜ける遊びである。 対話形式で対戦するところなどは、なりきりスレに通ずるところがあるものの TRPGは能力などには基準が定められており、サイコロなどを使用して結果が決められるのに対し なりきりスレは能力などの基準は各々の自主性に任せ、当人同士で話すことや行動することで決められる……などの差がある。
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/44.html
このページは携帯向けです (PC向けトップページは こちら ) 毎日新聞英語サイト問題(概要) アクセス数 今日 - 昨日 - 合計 - このページの短縮URL http //zz.tc/ma 新着情報: 毎日新聞が謝罪記事を掲載。訂正記事は出さないそうです。7/20 → 毎日新聞謝罪記事の問題点 イギリスの新聞デイリーテレグラフがこの事件をとりあげました。7/22→記事の日本語訳 「毎日新聞問題」とは? 日本を代表する一流紙である毎日新聞が、英語版サイトのwaiwaiコーナーにおいて10年近くに渡り英語で「日本への誤解を招く」記事を世界に向けて発信し続けていた、という問題です。 はじめて知った方は驚くかも知れませんが、下記のような内容が毎日新聞英語サイト内から世界中に英語で配信されていました。 ●日本で少女買春するときのヒント ●日本の母親は高校受験のために息子に性的行為を行う ●日本の若い看護婦は売春婦より過激 ●日本には70歳近い売春婦がいる ●日本人がエクアドルで子供狩りをした ●日本の主婦はコインランドリーで売春する いくつか例を挙げただけで、ひどい内容だとお分かりいただけると思います。 また、日本の文化風習も冒涜する記事も書かれていました。 毎日新聞web版は日本語版・英語版があり、ほとんどの日本人が英語版を普段読まないためか、長きに渡り、掲載されてきました。 このような記事に対して有志が抗議を行った結果、6月21日にwaiwaiは削除され、日本語と英語で謝罪文が掲載されました。 しかし、英文の謝罪は日本語のものとニュアンスが異なっており、誤った情報を提供していたという謝罪ではなく、日本人から批判があったので削除しますという内容になっていました。 また、waiwaiコーナーは情報の検証をせずに一方的に閉鎖されました。これは証拠隠滅とも解釈できる行為です。 さらに、担当局長等の昇格といった普通では考えられない対応が行われました。 この件に関して、謝罪したのだから良いという意見がありますが本当に謝罪だけで済む問題でしょうか? 重要なのは、毎日新聞の捏造記事を信じた人たちの中で日本人の評価が著しく低下したことです。また、誤った情報は海外に旅行・留学・居住する日本人を危険にさらす可能性すらあります。 7月20日には、同紙朝刊にて、なぜチェック機能が働かなかったのかという社内事情等が説明されました。今回の件は深刻な失態だと認め、これから体制を建て直して出直す、という同社の決意が表明された記事でした。しかし、その中に記事内容の具体的な訂正は一切ありませんでした。 現在、海外に散らばったwaiwaiの記事は、英語だけでなくフランス語、イタリア語、スペイン語、中国語、ノルウェー語、ロシア語、タイ語、ベトナム語・・・など世界各地のありとあらゆる言語に翻訳され、未だに2次3次的に拡散し続けています。外国には「日本には忍者がいる」「日本には侍がいる」と本気で信じている人がいます。そのような人は、当の日本人からするとあきらかに嘘だと分かる情報でも、本気にしてしまい信用してしまうおそれがあります。 日本人の名誉回復、安全確保のため、毎日新聞は「この記事は間違いでした」「ココとココは間違いでした」と世界中に訂正情報を発信しつづけるべきではないでしょうか。 このwikiは情報収集、発信のためのものであり、皆様の活動の方向性を決定するものではありません。 毎日新聞の記事や対応に疑問・不安を感じた方はご自分が出来る方法でご活動下さい。 よくある質問(FAQ) 問題の経緯 参考)何をすればいいの? wikiのポリシー waiwaiとは 毎日新聞英語版「WaiWai」とは、ライアン・コネル (Ryann Connell)なる人物が、『実話ナックルズ』、『週刊実話』、『週刊大衆』等、日本のタブロイド誌から、 刺激的なエロ記事ばかりを「クリエイティヴに」翻訳して紹介するという趣向のコーナー。 『実話ナックルズ』の都市伝説コーナーから引用した記事では「六本木のあるレストランでは、日本人は食事の前にその材料となる動物と獣姦する」 とまるで事実のように表現したり、「日本人がエクアドルで子供狩りをした」などといった日本人に対する人種的偏見を増幅するような記事を配信した。 最も深刻な問題は、 日本人女性の安全が脅かされている 国内外問わず すでに、日本人女性が性犯罪の被害に遭っている可能性がある 治安状況の悪い国で在留邦人の方に生命の危機を招く可能性がある 毎日新聞社に対する要求 記事の再検証と訂正もしくは撤回 海外における日本人に対する完全なる名誉回復 全世界に対してWeb上で各国語での記事訂正 外国人記者の厳しい処分 「自分には関係ない」と思う方へ。 "日本人がヨーロッパで奴隷を買って エクアドルで人間ハンティングをして ベトナムで強姦をしている? あのね、こういうデマは新聞でも雑誌でも絶対に許したら駄目 過去にユダヤ人が大虐殺されたのも 原因は一冊の本 ユダヤ人憎しで書かれた捏造のプロパガンダ本 新聞や本が人種差別を煽って 実際に民族浄化大虐殺がおきてる 毎日や朝日の捏造反日扇動記事によって 罪の無い日本人が本当に強姦虐殺される日が来るんです 家族や友達恋人自分の生命財産を大事だと思うなら 日本人なら全員がこういうデマとは本気で戦わないと駄目" ▼メニュー よくある質問(FAQ) 事件の経緯 問題をとりあげたメディア 初心者のためのWaiWaiの基礎知識 配信されていた記事一覧 記事の影響 風評被害・犯罪被害 記者について 何をすればいいの? 毎日新聞に広告を出していた企業リスト 問い合わせに対し明確な意思表明をしている企業様一覧 問い合わせに対し無回答・広告続行の企業様一覧 ネットプリント用ちらし画像(有志の作った一覧ページ) ネプリ(ネットプリント)は冨士ゼロックスが提供するサービスです。 日本全国にあるセブンイレブンのコピー機から登録してあるチラシが簡単に印刷できます。 利用方法 【】で囲まれた8桁の数字をメモして、セブンイレブンへ行き 案内に従ってコピー機(専用端末)へ数字を入力してください。 A4で白黒1枚20円。カラーは60円かかります。 余罪・隠蔽工作 毎日の性犯偏重報道 サイトマップ ▼リンク(PCでの閲覧推奨) 毎日新聞の英語版サイトがひどすぎる 不買運動wiki
https://w.atwiki.jp/freeenglish/pages/16.html
辞書サイト インターネットで使える辞書いくつか紹介します。 Weblio 英和和英辞典サイト 特徴として、一度の検索で様々な辞書での検索結果を利用することができる。 JST科学技術用語日英対訳辞書やライフサイエンス辞書の結果が表示されるので、 理系学生が論文を英訳、和訳するときにも便利。また、各資格試験、 大学入試での単語のレベルなども示してくれおり、ありがたいです。 英語和英辞典サイトでは、個人的に一押し。 Goo辞書 英和和英辞典サイト 定番中の定番の辞書サイト。Weblioほどの情報量はないが、 簡潔な検索結果を得ることができます。 英辞郎 英和和英辞典サイト こちらも辞書サイトとしては有名。 意味だけを列挙しているので、英語の文脈に合わせた 適切な訳を探しやすい。音声機能は無料では利用できないが、 カタカナで発音を示してくれているのはありがたい Thesaurus.com(シソーラス) シソーラス(類語辞典) ページ上段のSearchで検索することで、 検索ワードの同意語や同義語を表示することができます。 英語で論文や文章を書く際に、同じフレーズ、ワードが続いてしまって、 ちょっと言い回しを変えたいなぁ・・・なんて時に便利です。 また、同意語や同義語を学ぶことができて、 ボキャブラリーが増えます。 Oxford Advanced Learner's Dictionary 英英辞書サイト 伝統を誇るオックスフォードの上級英語学習辞典です。 単語の細かなニュアンスや、その単語を使える場面などを学ぶことができます。 外国の読み物などでどうしても和訳、理解できないときよく使います。
https://w.atwiki.jp/zooworld-facebook/pages/32.html
ディリークイズの画像版です。 更に5つ正解しろのミッションが追加され、しかも正解の場所がランダムになったようなので、対策を考慮中。 英語では動物名の判断にも時間が掛かり、見たほうが速い?かの試行。 画像の動物から受ける色の印象で分けてみる。 黒 黒
https://w.atwiki.jp/wiki13_ridatu/pages/446.html
74 :トカゲ ◆bMKAQ.8XIs :2009/03/31(火) 03 20 29.41 ID fFahhLVR0 離脱、本日初めて成功。 名倉のクオリティは低いしあんまり参考にはならないかもしれないけど、 とりあえず報告しておきます。 【ハンドル名】 トカゲ 【パートナー・ガイド】 トカゲ(英語をしゃべる。日本語わからないっぽい) 【 練習期間 】 約一ヶ月 【 離脱頻度 】 初 【 離脱方法 】 明晰夢からの離脱。眠る前にはイメージ法や呼吸法 【 集中時間 】 30分~ 【 滞在期間 】 ほんの少し。体感時間は10分くらい 【 禁則事項 】 はしゃぎすぎない 【主な挑戦の時間帯】 眠れなくて目が覚めて、それから3時間くらい経った午前4時 【 離脱前後の状態 】 [ 精神面 ] 前:離脱!離脱 後:賢者モードに近い落ち着き [ 肉体面 ] とくに変化なし。 【双子】 なし。 【備考】 英語圏に住んでるんですが、その関係なのかパートナーのトカゲが英語使ってました。 ふらふらと名倉(自分の部屋)を探ってたら居て、 「パートナー?」と日本語で聞いても答えが無かったので もしかして、と思いながら英語で「パートナーですか?」 と聞いたら、同じく英語で「うん」と返ってきました。 今度行ったら色々教えてもらいたいんですが 出来たら日本語が喋れるパートナーがよかった…